Fransa’da 2000’den fazla Türkçe el yazması eser bulunuyor

Reklam

Fransız Milli Kütüphanesi’nin Türkçe matbu ve yazma eserler sorumlusu Sara Yontan, kütüphanede 17’nci yüzyıla kadar tarihlenen iki binden fazla Türkçe el yazması eser bulunduğunu açıkladı.

Yunus Emre Enstitüsü tarafından, Yunus Emre Enstitüsü ile Fransa Milli Kütüphanesi arasında işbirliği ve projelerin geliştirilmesi kapsamında “Fransa Milli Kütüphanesi’nde Bulunan Türkçe El Yazmaları” konulu bir konferans düzenlendi.

Onclick Popunder

Fransa Milli Kütüphanesi (BnF)’nin Türkçe matbu ve yazma eserler sorumlusu Sara Yontan ve Doğu El Yazmaları Bölüm Başkanı Laurent Hericher, Yunus Emre Enstitüsü (YEE) ile Fransa Milli Kütüphanesi arasında işbirliğinin sağlanması ve çeşitli projelerin geliştirilmesi kapsamında düzenlenen bir konferans için Türkiye’ye gitti.

Yunus Emre Enstitüsü tarafından Milli Kütüphane’de düzenlenen konferansta konuşan Sara Yontan, Fransa Milli Kütüphanesi’nde Kanuni Sultan Süleyman’ın Fransız Kralı I. François’a yazdığı mektuptan 1600’lerin Türkçe’sini Latin harflerine aktaran Antoine Galland’da kadar geçmişi asırlar öncesine dayanan Türk koleksiyonlarının bulunduğunu söyledi. Yontan“Kanuni Sultan Süleyman’ın I. François’a yazdığı ilk mektup Fransızca bölümündeydi. Onu bir şekilde Türkçe bölümüne aldık. Kütüphanemizde İbranice harflerle İstanbul’da yazılmış bir Arapça-Türkçe sözlük de bulunuyor. Türkçe el yazma eserlerin arasında tarih, İslam, tezkire, hikâye ve şiir gibi çeşitli türlerden eserlerimiz var. 2015 yılında matbu ve süreli yayın cilt sayısı 13 milyonu geçti. Ayrıca Türkiye’deki masonların, masonluk sertifikalarının ve Fransız Mason locasının arşivi de Fransa Milli Kütüphanesi’nde yer alıyor” dedi.

 

süperhaber

-Reklam- Bu Haberler de İlginizi Çekebilir

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz